「fall」と「autumn」の違いとは?意味と使い分けをやさしく解説

- カテゴリー
- 英語コラム
英語で「秋」を表す言葉に、「fall」と「autumn」の2つがあることを知っていますか。
どちらも同じ意味に見えるため、「なぜ2つあるの?」「どっちを使えばいいの?」と迷ってしまう人は少なくありません。
英語を学び始めたばかりの子供にとっては、特に混乱しやすいポイントです。
実は、「fall」と「autumn」は意味が違うわけではなく、使われる場面や英語の種類に違いがあります。
この違いを知らずに覚えてしまうと、会話や文章を読むときに不安になりがちです。
この記事では、「fall」と「autumn」の違いをイメージを使ってやさしく解説します。
英語が苦手な子供にも、教える保護者の方にもわかりやすく、自然に使い分けられるようになることを目指します。
「fall」と「autumn」、どちらも「秋」だけど何が違う?

英語で「秋」を表す言葉には、「fall」と「autumn」の2つがあります。
どちらも同じ季節を指すのに、なぜ2つの言い方があるのでしょうか。
ここでは、言葉が生まれた理由や、日本語の「秋」との感覚の違いを見ていきます。
英語には「秋」を表す言葉が2つある
英語では、「秋」を次の2つの単語で表します。
- fall
- autumn
意味としては、どちらも「秋」で違いはありません。
ただし、使われる地域や場面に違いがあります。
- fall:主にアメリカでよく使われる
- autumn:イギリスを中心に使われることが多い
つまり、意味が違うというよりも、英語の種類による違いだと考えると分かりやすいです。
なぜ2つの言い方が生まれたの?
もともと英語では、季節の名前が今の形に固まるまで、いくつかの言い方がありました。
その中で、「葉が落ちる季節」というイメージから使われるようになったのが「fall」です。
fall
- 葉が「落ちる(fall)」ことから来た表現
- イメージが分かりやすく、アメリカで広まった
一方、「autumn」は、ヨーロッパで使われていた言葉が元になっています。
autumn
- もともとの言葉の形を残した表現
- 少し落ち着いた、正式な印象を持つこともある
このような背景から、今でも2つの言い方が使われ続けています。
日本語の「秋」との感覚の違い
日本語では、「秋」と言えば基本的に1つの言葉しかありません。
そのため、英語に2つの言い方があると不思議に感じることがあります。
日本語と英語の感覚を比べると、次のような違いがあります。
日本語
- 季節名は基本的に1つ
- 言葉よりも季節のイメージが重視される
英語
- 同じ季節でも、言葉の成り立ちや地域で表現が分かれる
- 歴史や文化が言葉に残っている
この違いを知っておくと、「どちらが正しいか」で迷う必要がなくなります。
「fall」が使われる理由とイメージ

「fall」は、英語で「秋」を表すときによく使われる言葉のひとつです。
特にアメリカ英語では、とても身近な表現として使われています。
この章では、「fall」という言葉がどこから来たのか、どんなイメージを持つ単語なのかを見ていきましょう。
「fall」はどんな意味から来た言葉?
もともと「fall」は、「落ちる」という意味を持つ動詞です。
この「落ちる」という意味が、季節の名前としての「fall」にもつながっています。
秋になると、
- 木の葉が落ちる
- 気温が下がる
- 自然の様子が変わる
といった変化が起こります。
こうした様子から、「葉が落ちる季節」= 「fall」という言い方が生まれました。
つまり 「all」は、季節の様子をそのまま表した、とてもイメージしやすい言葉だと言えます。
アメリカで「fall」がよく使われる理由
アメリカでは、日常会話の中で「fall」がよく使われます。
その理由のひとつは、言葉の分かりやすさにあります。
- 発音が短くて言いやすい
- 「落ちる」という意味と結びついて覚えやすい
- 会話の中で自然に使える
また、アメリカ英語では、ややカジュアルで身近な表現が好まれる傾向があります。
そのため、イメージが直感的に伝わる「fall」が、季節を表す言葉として広く使われるようになりました。
学校や日常会話、テレビや映画でも、「fall」はよく登場します。
「fall」が自然に聞こえる文の特徴
「fall」は、日常的な話題や会話の中で使うと、とても自然に聞こえます。
特に、次のような特徴があります。
- 季節について気軽に話す文
- 行事や予定を話す文
- 会話文やカジュアルな文章
例文
I like fall.
(私は秋が好きです。)
School starts in the fall.
(学校は秋に始まります。)
It gets cool in the fall.
(秋になると涼しくなります。)
どれも短くて、会話で使いやすい文です。
「fall」は、「話し言葉で使いやすい秋の表現」と考えると分かりやすいでしょう。
「autumn」が使われる理由とイメージ

「autumn」も「fall」と同じく「秋」を表す言葉ですが、持っているイメージや使われ方には少し違いがあります。
ここでは、「autumn」がどんな印象の言葉なのか、そしてどんな場面で使われやすいのかを見ていきましょう。
「autumn」はどんな印象の言葉?
「autumn」は、落ち着いた雰囲気を持つ言葉です。
「fall」が「葉が落ちる」という自然の動きをイメージさせるのに対し、「autumn」は季節そのものを静かに表す印象があります。
「autumn」が持つイメージとしては、
- 落ち着いている
- 文章で使われやすい
- 少し正式に感じられる
といった点が挙げられます。
そのため、会話よりも文章や説明の中で見かけることが多い言葉です。
イギリス英語で「autumn」が好まれる理由
イギリス英語では、「autumn」が一般的に使われています。
これは、言葉の歴史や使われ方が関係しています。
- 昔から使われてきた言い方が残っている
- 公的な場面や文章で使いやすい
- 季節名としての安定感がある
こうした理由から、イギリスでは「autumn」が自然な表現として定着しています。
学校の教材やニュース、書き言葉でも「autumn」がよく使われます。
「autumn」がよく使われる場面
「autumn」は、少し改まった場面や、落ち着いた文章で使われることが多いです。
よく使われる場面の例
- 文章や説明文
- 季節について丁寧に話すとき
- 行事や時期を正式に表すとき
例文
Autumn is my favorite season.
(秋は私の好きな季節です。)
The leaves change color in autumn.
(秋には葉の色が変わります。)
It is cool in autumn.
(秋は涼しいです。)
これらの文では、落ち着いた印象があり、文章としても自然に読めます。
会話・学校・英検ではどう使い分ける?

「fall」と「autumn」は、意味が同じでも使われる場面が少しずつ違います。
ここでは、「いつ・どこで・どちらを使えば安心か」を具体的に整理していきましょう。
会話ではどちらを使えばいい?
日常会話では、どちらを使っても通じます。
ただし、自然さという点では、話す相手や英語の種類を意識すると安心です。
- アメリカ英語の会話 → 「fall」が自然
- イギリス英語の会話 → 「autumn」が自然
とはいえ、相手がどこの英語か分からない場面も多いでしょう。
その場合は、自分が覚えやすいほうを使ってOKです。
会話では「正しさ」よりも「伝わること」が大切なので、どちらか一方を自信を持って使えるようになれば十分です。
学校の英語・テストでの考え方
学校の英語やテストでは、「fall」も「autumn」も正解になることが多いです。
ただし、問題文や文の流れをよく見ることが大切です。
チェックしたいポイントは次の通りです。
- 教科書でどちらが使われているか
- アメリカ英語・イギリス英語の指定があるか
- 文全体の雰囲気が会話的か、説明的か
特に指定がない場合は、どちらを使っても間違いにならないことがほとんどです。
大切なのは、意味を理解して正しく使っているかどうかです。
迷ったときに失敗しにくい選び方
もし本番で迷ってしまったら、次の考え方を使うと失敗しにくくなります。
- 会話文・カジュアル → 「fall」
- 説明文・落ち着いた文 → 「autumn」
また、1つの文の中では、どちらかに統一することもポイントです。
「fall」と「autumn」を混ぜて使わなければ、読み手に違和感を与えることはありません。
英語初心者がつまずきやすいポイント

「fall」と「autumn」は意味が同じなので、「簡単そう」に見えて、実は混乱しやすい単語です。
ここでは、多くの人がつまずきやすいポイントを3つに分けて確認します。
あらかじめ知っておくだけで、迷いはかなり減ります。
「fall」=動詞と混ざってしまう問題
まず多いのが、「fall」を動詞の「落ちる」と混同してしまうことです。
「fall」にはもともと、
- fall(落ちる)【動詞】
- fall(秋)【名詞】
という2つの使い方があります。そのため、
I fall in the fall.
のように見ると、「同じ単語が続いていて分かりにくい」と感じる人もいます。
ですが、品詞が違うだけで意味はまったく別です。
「文の中で、動きを表しているか、季節を表しているか」を見分ける意識を持つと、混乱しにくくなります。
「autumn」が難しく感じる理由
「autumn」は、つづりや発音が「fall」よりも長く、見た目が少し難しく感じられる単語です。
そのため、
- 覚えにくい
- 使うのが不安
- 「fall」のほうを選びたくなる
と感じる人も多いでしょう。
ただ、「autumn」は意味がはっきりしていて、「季節の秋」以外の使い方がありません。
その分、意味で迷うことは少ない単語です。
見た目の難しさだけで避けず、「落ち着いた表現の秋」として覚えると使いやすくなります。
「どっちでも通じる」をどう考える?
「fall」と「autumn」は、基本的にどちらを使っても通じます。
この点が、逆に迷いを生む原因になることもあります。
大切なのは、
- 正解が1つではない
- 場面によって自然さが変わる
という考え方です。
「どっちでもいいなら、適当に選んでいい」という意味ではなく、自分の中で基準を1つ決めておくことが大切です。
例えば、
- 会話やカジュアルな文 → 「fall」
- 説明や落ち着いた文 → 「autumn」
このように決めておけば、迷う時間が減り、自信を持って使えます。
まとめ|「fall」と「autumn」は「地域」と「感覚」で使い分けよう

「fall」と「autumn」は、どちらも「秋」を表す英語で、意味に大きな違いはありません。
大切なのは、どこで使われるかとどんな印象を与えるかです。
「fall」は、
- アメリカ英語でよく使われる
- 葉が落ちるイメージがあり、会話向き
「autumn」は、
- イギリス英語でよく使われる
- 落ち着いた印象で、文章向き
どちらを使っても通じるため、「正解は1つ」と考える必要はありません。
迷ったときは、会話なら「fall」、説明や文章なら「autumn」と覚えておくと安心です。
「fall」と「autumn」の違いは、英語が地域や文化と結びついた言葉であることを教えてくれます。
意味だけでなく感覚も意識することで、英語はもっと使いやすくなります。







