1. QQキッズ
  2. 英語ブログ
  3. 「放課後」は英語で何と言う?「after school」の意味と使い方を例文付きで解説

「放課後」は英語で何と言う?「after school」の意味と使い方を例文付きで解説

「放課後」は英語で何と言う?「after school」の意味と使い方を例文付きで解説
カテゴリー
英語で何ていう?

お子様の学校生活について英語で話したいとき、「放課後」は英語でどのように表現するのでしょうか。

実は、「放課後」は英語で「after school」と表現するのが一般的です。

しかし、似た表現に「after-school」や「after class」があり、それぞれ使い方が異なります。

これらの違いを理解しておくことで、お子様の学校生活や習い事、部活動について自然な英語で表現できるようになります。

この記事では、「放課後」を意味する「after school」の使い方や関連表現、よくある間違いについて詳しく解説します。

「放課後」は英語で何と言う?

「放課後」は英語で「after school」と表現します。

学校が終わった後の時間帯を指し、日常会話でも頻繁に使われる表現です。

after school

after school」は「放課後に」「放課後の」という意味で使われます。

例文

I usually play soccer after school.
(私は放課後によくサッカーをします。)

She goes to a cram school after school.
(彼女は放課後に予備校へ通っています。)

What do you do after school?
放課後は何をしていますか。)

子供たちの日常を表現する際によく使われる基本表現です。

after-schoolとの違い

after-school」はハイフン付きで使う場合、形容詞になります。

名詞を修飾するときに使用します。

例文

My son joined an after-school program.
(息子は放課後プログラムに参加しました。)

She enjoys after-school activities.
(彼女は放課後活動を楽しんでいます。)

ポイントは、

  • after school:放課後に(副詞句)
  • after-school:放課後の(形容詞)

という違いです。

例文

My daughter studies after school.
(娘は放課後に勉強します。)

My daughter attends an after-school program.
(娘は放課後プログラムに参加しています。)

「after class」との違い

after class」は「授業の後」を意味します。

しかし、必ずしも学校が終わった後とは限りません。

例文

Please see me after class.
授業後に私のところへ来てください。)

I talked to my teacher after class.
授業後に先生と話しました。)

「after school」は学校終了後、「after class」は個別の授業終了後と覚えましょう。

「after school」の意味と使い方

「after school」は学校生活について話す際に非常によく使われる表現です。

保護者同士の会話や英会話でも頻出です。

「after school」を使った例文

まずは基本的な例文を確認してみましょう。

after school」は「放課後に」「学校の授業が終わった後に」という意味で、日常会話から学習場面まで幅広く使われる表現です。 

例文

My children come home after school.
(子供たちは放課後に帰宅します。)

He works part-time after school.
(彼は放課後にアルバイトをしています。)

We often stop by the library after school.
(私たちは放課後によく図書館へ立ち寄ります。)

「放課後に遊ぶ」は英語で何と言う?

放課後に遊ぶ」は英語で「play after school」を使って表現できます。

シンプルで日常会話でも非常によく使われる言い方です。 

例文

My son plays with his friends after school.
(息子は放課後に友達と遊びます。)

The children played in the park after school.
(子供たちは放課後に公園で遊びました。)

We often play basketball after school.
(私たちは放課後によくバスケットボールをします。)

「放課後に勉強する」は英語で何と言う?

「放課後に勉強する」は英語で「study after school」が基本的で自然な表現です。

学校の授業が終わった後に、家庭学習や補習、図書館での自習などを行う場面で広く使われます。 

例文

She studies English after school.
(彼女は放課後に英語を勉強します。)

Many students study at the library after school.
(多くの生徒は放課後に図書館で勉強します。)

I usually do my homework after school.
(私は普段、放課後に宿題をします。)

「放課後」に関連する英語表現

「放課後」は「after school」が基本表現ですが、実際の会話では「遊ぶ・勉強する・残る・クラブ活動をする」など、さまざまな動詞と組み合わせて使われます。

関連表現をまとめて覚えておくと、英語での表現力が一気に広がります。 

放課後活動(after-school activities)

after-school activities」は「放課後活動」を意味します。

習い事やクラブ活動などを含む幅広い表現です。

例文

My daughter enjoys after-school activities.
(娘は放課後活動を楽しんでいます。)

Many schools offer after-school activities.
(多くの学校では放課後活動を提供しています。)

学童保育(after-school program)

after-school program」は「学童保育」や「放課後プログラム」を意味します。

共働き家庭の増加に伴い、英語圏でもよく使われる表現です。

例文

My son attends an after-school program.
(息子は学童保育に通っています。)

The school offers an after-school program until 6 p.m.
(その学校では午後6時まで学童保育を実施しています。)

部活動は英語で何と言う?

日本の「部活動」に完全に一致する英語はありませんが、一般的には次のように表現します。

  • school club
  • club activity
  • sports club
  • extracurricular activities

例文

She belongs to the tennis club.
(彼女はテニス部に所属しています。)

He participates in extracurricular activities after school.
(彼は放課後に部活動へ参加しています。)

Many students join school clubs.
(多くの生徒が部活動に参加しています。)

「放課後」の英語表現でよくある間違い

「放課後」は「after school」で表現できるシンプルな言葉ですが、日本語の感覚のまま英語にすると不自然になるケースがいくつかあります。

ここでは英語学習者が特に間違えやすいポイントを整理します。 

「after school」と「after-school」の使い分け

最も多い間違いの一つが、「after school(2語)」と「after-school(ハイフンあり)」の使い分けです。

どちらも正しい表現ですが、文中での役割によって使い方が異なります。 

例文

I go to piano lessons after school.
(私は放課後にピアノ教室へ行きます。)

I joined an after-school club.
(私は放課後クラブに参加しました。)

副詞句なら「after school」、名詞を修飾する場合は「after-school」を使います。

「school after」と間違えない

日本語の語順の影響で「school after」と言ってしまう人がいますが、これは不自然です。

正しくは「after school」です。

例文

I study after school.
(私は放課後に勉強します。)

英語では前置詞「after」が先に来ることを覚えておきましょう。

「after class」との違いを理解する

after class」と「after school」はどちらも「〜の後」を表しますが、基準となる時間や意味の範囲が異なります。

この違いを理解することで、より自然な英語表現ができるようになります。

例文

I asked my teacher a question after class.
(授業後に先生へ質問しました。)

I went shopping after school.
(放課後に買い物へ行きました。)

この違いを理解しておくと、より自然な英語になります。

まとめ

「放課後」は英語で「after school」と表現します。

お子様の学校生活について英語で話す機会は意外と多くあります。

「after school」を正しく使えるようになると、放課後の習い事や学習、友達との交流について自然に表現できるようになります。

ぜひ例文とあわせて覚えて、実際の英会話や英作文で活用してみてください。

無料レッスンを受けよう※2回の無料チケットは2回の無料体験後、24時間以内に契約された方が対象です。

関連記事

英会話レッスンを無料体験する