「どうして?」は英語で何て言う?ビジネス&日常会話で差をつける!英語表現一覧

新規登録・無料体験
はこちらから
CLICK
  1. オンライン英会話ならQQ English
  2. 英語ブログ
  3. 「どうして?」は英語で何て言う?ビジネス&日常会話で差をつける!英語表現一覧
英語ブログ
検索
更新日:2025年6月6日 ビジネス英語

「どうして?」は英語で何て言う?ビジネス&日常会話で差をつける!英語表現一覧

「どうして」は英語で何て言うの?
「Why」以外にも「どうして」を表現する英語はあるの?

こんな疑問をお持ちではありませんか?

日本語の「どうして」は、英語では様々な表現方法があります。

単純に「Why」と訳すだけでは、状況に応じた適切なニュアンスを伝えられないことも多いのです。

この記事では、英語学習者の方へ向けて「どうして」の基本的な使い方からカジュアルな表現、シーン別の使い分け方まで解説します。

記事を読み終えれば、状況に合わせた「どうして」の英語表現をマスターし、より自然で豊かな英会話ができるようになります。

「どうして」の英語表現「Why」の基本的な使い方

「どうして」と理由を尋ねる際、英語では主に「Why」を使います。

ここでは「Why」を使った質問の作り方から否定疑問文、丁寧な言い回しまで、実用的な例文とともに解説します。

「Why」を使った疑問文の基本構造

「Why」で始まる質問文は、相手の行動や状況の理由を知りたい時に使う最も一般的な表現です。

まずは基本的な構造を押さえましょう。

基本構造

・Why + do/does/did + 主語 + 動詞の原形 + …?
・Why + is/are/was/were + 主語 + …?

時制別の例文

現在形の例文:
Why do you study English?
(なぜ英語を勉強するのですか?)

過去形の例文:
Why did they leave so suddenly?
(なぜ彼らは突然帰ってしまったのですか?)

現在進行形の例文:
Why are you waiting outside?
(なぜ外で待っているのですか?)

過去進行形の例文:
Why were you looking at my phone?
(なぜ私の携帯を見ていたのですか?)

「Why」の否定疑問文

「Why」で始まる否定疑問文は、単に理由を尋ねるだけでなく、様々なニュアンスを表現できる便利な形です。

状況に応じた使い分けを覚えましょう。

単純な質問

例文:
Why don’t you join us?
(なぜ私たちと一緒に来ないのですか?)

提案・勧誘

例文:
Why don’t we try this restaurant?
(このレストラン、試してみない?)

不満の表現

例文:
Why isn’t she coming to the party?
(彼女はなぜパーティーに来ないの?)

驚きの表現

例文:
Why didn’t you tell me earlier?
(どうして早く言ってくれなかったの?)

疑問の強調

例文:
Why on earth don’t you answer my calls?
(一体全体どうして電話に出ないの?)

「Why」を使った丁寧な尋ね方

「Why」だけで質問すると、直接的で強い印象を与えることがあります。

特にビジネスシーンや初対面の相手には、以下のような丁寧な表現を使うことで印象が大きく変わります。

例文:
May I ask why you decided to quit your job?
(失礼ですが、なぜ仕事を辞めることにしたのですか?)

I was wondering why you didn’t attend the meeting.
(会議に出席されなかった理由をお伺いできますか?)

Could you tell me why this happened?
(なぜこれが起きたのか教えていただけますか?)

このように、「どうして」という質問の前に柔らかいフレーズを追加することで、質問のきつさを和らげることができます。

特にデリケートな話題を扱う際には有効です。

「Why」だけじゃない!様々な「どうして?」の英語表現

「どうして」と聞く場合、「Why」だけでなく、状況によって使い分けられる様々な表現があります。

ここでは「Why」以外の「どうして」の表現を詳しく見ていきましょう。

「How come」:カジュアルな日常会話で使う表現

「How come」は日常会話でよく使われるカジュアルな「どうして」の表現です。

通常の疑問文とは異なり、語順の倒置が不要で、友人や家族との会話など、くだけた場面で使うのに適しています。

例文:
How come you didn’t call me yesterday?
(どうして昨日電話してくれなかったの?)

How come she knows so much about computers?
(彼女はどうしてそんなに詳しいの?)

「What for」行動の目的を尋ねる表現

「What for」は「何のために」という意味で、行動の目的や理由を尋ねる表現です。

「どんな目的で」という意味合いが強く、カジュアルな場面で使われることが多いです。

例文:
They’re saving money. What for?
(彼らはお金を貯めている。何のために?)

John went to the hardware store. What for?
(ジョンはホームセンターに行った。何のために?)

「What do you mean?」:意図を確認する表現

「What do you mean?」は「どういう意味ですか?」と相手の発言の意図を確認したい時に使います。

トーンによって、単なる質問から驚きや不満まで表現できます。

例文:
What do you mean, you can’t come?
(来られないとはどういうこと?)

I don’t understand. What do you mean?
(理解できません。どういう意味ですか?)

「Why is that?」:丁寧に理由を尋ねる表現

「Why is that?」は「なぜそうなのですか?」と丁寧に理由を尋ねる表現です。

「Why」よりも柔らかい印象を与え、フォーマルな場面でも使える丁寧な表現です。

例文:
The project is delayed. Why is that?
(プロジェクトは遅れています。なぜでしょうか?)

She says she won’t be attending. Why is that?
(彼女は出席しないと言っています。どうしてですか?)

「How can you ~?」:驚きや疑問を表す表現

「How can you ~?」は「どうしてそんなことができるの?」と相手の行動に対する驚きや疑問を表す表現です。

相手の行動や考えに対して驚き、時には非難の気持ちを込めることができます。

例文:
How can you say that?
(どうしてそんなことが言えるの?)

How can you work in such conditions?
(どうしてそんな条件で働けるの?)

状況別「どうして」の英語表現の使い分け方

「どうして」を英語で表現する場合、状況に応じた適切な表現を選ぶことが重要です。

ここでは、場面別の適切な表現を見ていきましょう。

ビジネスシーンで使える丁寧な「どうして」

ビジネスシーンでは丁寧さが求められます。

直接的な「Why」よりも遠回しで柔らかい表現を使うとよいでしょう。

例文:
Could you explain why the project is behind schedule?
(プロジェクトが遅れている理由を説明していただけますか?)

I was wondering why we haven’t received the report yet.
(まだ報告書を受け取っていない理由を伺いたいのですが)

May I ask why this decision was made?
(この決定がなされた理由をお聞きしてもよろしいでしょうか?)

友人との会話で使うカジュアルな「どうして」

友人との会話では、カジュアルな表現を使うとより自然です。

「How come」や短い「Why」表現がよく使われます。

例文:
How come you didn’t text me back yesterday?
 (昨日どうして返信くれなかったの?)

Why the long face?
(どうして暗い顔してるの?)

You’re learning Spanish. What for?
(スペイン語を勉強しているんだね。何のために?)

デリケートな場面で使う配慮ある「どうして」

デリケートな話題や相手が答えづらい質問をする際は、特に配慮が必要です。

相手の気持ちを考えた尋ね方をしましょう。

例文:
If you don’t mind my asking, why did you decide to change careers?
(失礼でなければ、なぜ転職を決めたのか伺ってもよいですか?)

I hope you don’t mind, but I’m curious why you declined the offer.
(悪いけど、なぜオファーを断ったのか気になっています。)

Would you be comfortable sharing why you left your previous job?
(前職を辞めた理由を教えていただけると助かります。)

まとめ

英語で「どうして」と尋ねる表現は実に豊富です。

基本となる「Why」を中心に、場面やニュアンスに合わせて様々な表現を使い分けることができます。

「Why」は最も一般的で汎用性が高く、文法ルールを守って使うことで正確に理由を尋ねられます。

より丁寧に尋ねたい場合は「May I ask why」や「I was wondering why」などのフレーズを前に付けるとよいでしょう。

カジュアルな場面では「How come」が柔らかい印象を与え、目的を尋ねる時は「What for」が便利です。

意図を確認したい時には「What do you mean?」、驚きを表現する時には「How can you ~?」と場面に応じて使い分けましょう。

ビジネスシーンではより丁寧な表現を、友人との会話ではカジュアルな表現を選ぶことで、より自然なコミュニケーションができます。

相手の立場や感情に配慮した「どうして」の尋ね方を身につければ、円滑な英会話につながります。

これらの表現を場面に応じて使い分けることで、より豊かな英語表現ができるようになります。

ぜひ日常会話やビジネスシーンで積極的に使ってみてください。

こちらの記事もおすすめ

無料体験にクレジットカードの登録は必要ありません!

日本人のサポート付き無料体験レッスンはこちら